69A  Intandane Liverpool Chinese Tribal 利物浦 中国 部落
All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1940 item #1385893 (stock #1173)
Intandane ltd
**SOLD** Through our Liverpool Shop April 2021
A rare and very finely decorated Chinese porcelain vase depicting a flowering peony shrub painted with fencai/famille rose enamels.

On the base is the iron red four character mark "Shen de tang zhi" -the "Hall for the Cultivation of Virtue" which was located in the Old Summer Palace, the Yuanmingyuan, which was destroyed by European troops in 1860. The mark was used during the Kangxi and Daoguang reigns and also during the Republic period (1912-1948) when we believe this vase was made.

Condition - there is a faint star crack (please view enlargements 11 & 12) - no further damages and no restoration.

(7 inches) high; 9.5cm (3.75 inches) diameter.

For additional pictures please view item #0386 at our Liverpool shop website at 69aliverpool.co.uk

民国 稀有精美的粉彩牡丹花卉灯笼樽 “慎德堂制”款

一件精美稀有的粉彩牡丹花卉灯笼樽。底有红色“慎德堂制”四字款。慎德堂,位于圆明园,1860年毁于八国联军之手。慎德堂的款识用于康熙和道光年间,但也用于民国时期。我们认为这件为民国时期作品。

品相:瓶身有一处几不可见的分叉裂痕(见图十一和图十二),无其他损伤,无修复。高18厘米,直径9.5厘米。

更多图片,请参见本店网站 69aliverpool.co.uk上第0386号藏品。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1940 item #1295276 (stock #1083)
Intandane ltd
Sold in our Liverpool Shop - July 2016 / 利物浦店内售出 - 2016年7月
A small Chinese porcelain vase delicately painted in fencai / famille rose enamels with a scene depicting two ladies on a river bank washing silk. The base carries an iron red four character Qianlong (1736 - 1795) reign mark but this vase was made later, in the early 20th Century, during the Republic period. Condition: excellent - no damages and no restoration. 12.5cm (5 inches) high.
All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1950 item #1270930 (stock #1045)
Intandane ltd
Sold to China 2016
A rare "famille rose" dragon and phoenix decorated bowl with an inscription dedicating it as a 60th birthday gift from Ma Tao Yu to Xiong Gong - otherwise known as Chen Zhao Ying (1888-1977), who was a senior military leader of the Guo Min-dang (Kuomintang) between the years 1911 to 1932 and who was very close to Sun Zhong-shan and Jiǎng Jièshí (Chiang Kai-shek). From 1944 to 1948, Chen Zhao Ying was the chief of the Jiangxi Province Guo Min-dang Party committee and the minister of Audit for Anhui and Jiangxi Provinces. The bowl, dedicated as an advance birthday gift, is dated Autumn, 1946. Condition - excellent - no damages and no restoration. 12.4cm (4.8 inches) diameter. 1946年 民国 龙凤团纹祝寿碗 一件粉彩龙凤团纹祝寿碗。为一名为马陶余的同乡晚辈送与时任皖赣监察使的陈肇英60大寿之礼。上书:“雄公监察使六秩华诞誌庆”、“寿世寿心”、“乡晚马陶余敬献——丙戌年秋月“。 品相:完好。无损伤,无修复。直径12.4厘米。 注:陈 肇英(1888—1977),字雄夫,浙江浦江古塘村人。浙江省浦江县中山中学创办人。 辛亥革命时,参加浙联军光复南京战役。1916年,发动浙江独立,反对袁世凯和浙江都督朱瑞,并赴上海见孙中山。1918年,通电拥护西南护法政府,任援 闽浙军第一师中将师长兼前敌总指挥。次年,与蒋介石结为把兄弟。1922年,任以孙中山为非常大总统的护法政府参谋。1926年1月,被选为中国国民党第 二届中央执行委员会候补委员。蒋介石四一二反革命政变后,递补为国民党中央执行委员,连任至第六届。1928年起,任国民政府立法院立法委员,后兼立法院 军事委员会委员长。1934—1942年间,任闽浙监察使。1935年起,兼任中国国民党福建省党部主任委员。1944年,改任中国国民党江西省党部主任 委员、皖赣监察使。1948年任监察院监察委员。1949年6月去台湾,曾兼任中国国民党中央纪律委员会委员、中央评议委员等。著有《八十自述》。
All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1980 item #1269034 (stock #1042)
Intandane ltd
Price on Request
An extremely finely and delicately painted eggshell porcelain bowl by Wang Yijun. The poem on the reverse side reads "Wen ji qi wu xiang feng nian, fu gui rong hua ren ping an. Wang Yijun zuo" which can translate as "Practice the sword while hearing roosters (meaning work hard) and enjoy the affluence of the year; wish people wealth, prosperity and safety. Made by Wang Yijun"The seal mark to the base reads "Jingdezhen Zuo" - Made in Jingdezhen. Wang Yijun (1904 - 1989)was born in Anhui, China. A student of Wu Ai in his early years, he specialised in “flowers and birds” painting. He adapted Lang Shining’s style, with a touch of traditional famille rose technique. His works are usually delicate and vivid, with the elegance of the court school. In 1959 Wang Yijun was conferred the title “Ceramic Artist” by the Jingdezhen Municipal Government. In 2011, the late artist was given the Official award of “China’s Master of Ceramic Art”. Condition - excellent -no damages or repairs and with fitted box. 20.8 cm (8.2 in) diameter. .For many additional pictures please view item #1145 at our Liverpool shop website at 69aliverpool.co.uk 极为精美的粉彩蛋壳瓷碗 汪以俊作 一件薄胎蛋壳瓷碗,为汪以俊的精品之作。一面画有雄鸡牡丹图,另一面有诗文:“闻鸡起舞享丰年,富贵荣华人平安——汪以俊作“。碗底有矾红篆书款“景德镇制”。汪以俊(1904-1989),安徽人。早年师从吴霭生学艺,专攻粉彩花鸟。其吸收宫庭画师郎世宁的表现手法,并结合传统粉彩工艺,所作画风细腻,神韵生动,甚有宫廷画派精丽脱俗之气息。1959年被景德镇市政府授予“陶瓷美术家”称号。2011年被追认为”中国陶瓷艺术大师“。 品相:完好,无损伤,无修补。碗的直径20.8厘米。 2** 更多照片,请参见本店网站 www.69aliverpool.co.uk 第1145号藏品
All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1940 item #1232569 (stock #980)
Intandane ltd
Sold in our Liverpool shop - July 2018 / 利物浦店内售出 - 2018年7月
An "ogee" shaped porcelain bowl decorated with polychrome 'famille rose' enamels depicting two pheasants amongst flowering peony and pomegranate branches and below a band of alternating lotus flowers and the eight Buddhist emblems, the Bajixiang. The seal mark to the base reads "Zhong Hua Min Guo" (Republic of China), dating it to the period 1911-1949. Condition: there are rim frits / chips and there is a light 1cm hairline to the rim ; no further damages and no restoration. 14cm (5.5inches) diameter; 5.9cm (2.3inches) high. For additional enlargements please view item #03268 on our Liverpool Shop website at 69aliverpool.co.uk
All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1940 item #1204745 (stock #906)
Intandane ltd
Sold through our Liverpool shop - August 2013 利物浦店内售出 - 2013年8月
A large underglaze blue decorated vase, very finely painted in 18th Century style with bands of plantain leaves, key fret and ruyi above the Bajixiang (eight Buddhist emblems) amongst cloud scrolls. On the base is the six character seal mark of the Qianlong emperor (1736-1795) but this item was made later, in the 20th Century, probably during the Republic period (1911-1949). Condition - a section of the body has been broken and was professionally repaired about 30 years ago (please view enlargements 7 and 8) and there are two drill holes to the base where we have had the vase tested. 38cm (15inches) high. For additional pictures (including a photo of the thermoluminescence analysis report)please view #0166 on our recently constructed shop website at 69aliverpool.co.uk.

民国 18世纪风格青花八吉祥纹撇口大瓶
一件18世纪风格青花八吉祥纹撇口大瓶,瓶颈肩部分别饰有蕉叶纹、回形纹和如意纹。底有“大清乾隆年制”青花六字篆书款,但为20世纪约民国时期所做。
品相:瓶身有一部分30年前经过专业修复(见图),底有两个钻孔,此为我们进行热释光测年时留下的。
高38厘米。
更多照片(包括一份热释光测年结果报告),请参见本店自主网站69liverpool.co.uk上第#0166号藏品。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1980 item #1197658 (stock #894)
Intandane ltd
Sold through our Liverpool shop - June 2013 利物浦店内售出 - 2013年6月
A porcelain vase hand painted in traditional Chinese style with a continuous mountain and river landscape and accompanying poem. This item was probably made, circa 1950-1975, during the third quarter of the 20th Century. Condition: the base has been drilled for a lamp conversion; no further damages and no restoration. 33cm (13inches) high
All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1950 item #1185202 (stock #857)
Intandane ltd
Sold to China - May 2013 售至中国 - 2013 年5月
A well modelled and painted glazed and "biscuit" figure of Budai made in China during the Republic period (1912-1949). On the base is the mark: Man Yi Sheng Zao - "Made by Man Yi Sheng". This item was brought to the UK by a Liverpool seaman during either the 1930s or 1940s. Condition - excellent - no damages and no restoration. 18cm (7inches) high; 18cm (7inches) wide.

20世纪三四十年代民国 粉彩布袋和尚
一件造型画工精细的素胎布袋和尚坐像,作于民国年间。底有压模制“满仪昇造”四字款。此件为一位来自利物浦的海员在20世纪三四十年代时从中国带到英国。
品相:完好。无损伤,无修复。高18厘米,宽18厘米。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1940 item #1174630 (stock #829)
Intandane ltd
Sold to New Zealand - December 2012 售至新西兰 - 2012年12月
A large bottle vase painted in Qianjiang style with eight fishes swimming amongst aquatic plants. On one side is a poem which reads "A fisherman I am not, using brush as fishing rod. Casually sketch a few fishes, then look into the painting on the pot. Winter of Ji Si year (1929). Tie Jian Zi Deng Bishan painted at Zhu Shan Mountain." On the base is the seal mark "Bishan". Deng Bishan was one of a very famous group of artists known as The Eight Friends. We believe that this item was made during the Republic period but we do not think it was painted by the hand of Deng Bishan . Condition - very good - there is an old hairline just above the base (please view enlargement 8); no further damages and no restoration. 40cm high.

40厘米高邓碧珊款鱼藻图长颈瓶 民国
一件浅绛彩风格的鱼藻图长颈瓶。一边有诗云:“自知不是烟波客,握笔胡为作钓竿。信手挥成鱼数尾,教君应向画中看。己巳年冬月铁肩子邓碧珊作于珠山。”瓶底有“碧珊”款。邓碧珊为珠山八友之一。我们认为此件虽作于民国,但非出自邓碧珊之手。
品相:很好。底部圈足上有冲缝(见图8),无其他损伤或修复。高40厘米。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1950 item #1151805 (stock #805)
Intandane ltd
Sold to UK - July 2012 售至英国 - 2012年7月
A bowl, made in imitation of late Qing Imperial style, with two roundels - one depicting a five clawed Dragon and the other a Phoenix - both separated by two iron red bats and above stylized breaking waves. The base carries what is probably the factory mark which, in Pinyin, reads "Jiu Jiang Hui Kang Chu Pin". This item was made in China in the 1940s during the late Republic period. For a dated bowl, with similar decoration, please view item # 1149532 (stock # 789) in our catalogue. Condition - very good - no damages and no restoration. 12cm (4.5ins) diameter.

民国晚期 粉彩龙凤纹碗 约1946年
一件清晚期风格的团龙团凤纹碗,以矾红蝙蝠纹间隔,底部海水纹。底有矾红款“九江惠康出品”。此件应作于上世纪四十年代。有具体纪年的类似之例,请参见本店图录中第1149532号(货号789)的藏品。
品相:很好。无损伤,无修复。直径12厘米。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1930 item #1137256 (stock #754)
Intandane ltd
Sold to China - July 2013 售至中国 - 2013 年7月
A thickly potted heavy dish profusely decorated in early 19th Century style with Famille Rose enamels. This item was made in China in the early 20th Century , possibly for the Malaysian market, during the Republic period (1912-1949). Condition - very good - there is wear to the gilding but no chips, cracks or restoration. 28.8cm (11.4inches) diameter; weight 1.2kg (2lbs11oz).

民国 粉彩花鸟大盘
一件胎体厚重的粉彩大盘,具19世纪初艺风。作于20世纪初民国年间,可能为针对马来西亚市场的外销品。
品相:很好。镀金有磨损,但无磕口、冲缝或修复。直径28.8厘米,重1.2公斤。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1950 item #1098958 (stock #677)
Intandane ltd
Sold to UK - September 2011 售至英国 - 2011年9月
A set of four wine cups individually painted in traditional Chinese landscape style and each bearing the verse "Xin Kuan Wang Di Zhia" which translates directly as "Heart Broad Forget Ground Narrow". The bases carry the iron red four character reign mark of the Hongxian 'emperor' (1916) but these items were probably made later, during the Republic Period, circa 1917-1949. Condition - excellent - no damages and no restoration. 4.5cm (1.75 inches) high; 6.3cm (2.3 inches) diameter.

20世纪初 一组粉彩酒盅 洪宪款
四件一组的粉彩山水酒盅,上书“心宽忘地窄”。底有红色“洪宪年制”四字款,但为后世民国约1917-1949年所做。
品相:完好。无损伤,无修复。高4.5厘米,直径6.3厘米。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1950 item #1055337 (stock #563)
Intandane ltd
Sold to UK - January 2011 售至英国 - 2011年1月
A very finely painted fencai/famille rose enamelled teapot.The poem on the reverse side reads - "fang sheng chi jia; xiang qin xiu pi" which can be translated - "Fragrance (of tea)formed between teeth and cheeks; the scent (of the tea) deeply affects heart and spleen (refreshes one deeply)". It is signed "nie xing she zou" - "made by Nie Xing Sheng" (b.1909; d.1981) - active 1916-1981. The base mark reads Jiang Xi Mei Shu Ci Chang - "Jiangxi Art Porcelain Factory". This item was made during the Republic Period (1912-1949), probably circa 1945. Condition - excellent - no wear, damage or restoration. 15cm (6 inches) long; 8.5cm (3.3 inches) high.

民国 精美的粉彩诗画茶壶 聂杏生作
一件精美的粉彩茶壶。壶的一面画有人物及“聂杏生作”的款识,另一面有“芳生齿颊,香沁心脾”八字。聂杏生(1909-1981),著名民国时期瓷器艺人,尤其在1916至1981年间活跃于瓷器艺术创作界。壶底有“江西美术瓷厂”款。此壶坐于民国时期,约为1945年左右。
品相:完好。无磨耗,无损伤,无修复。长15厘米,高8.5厘米。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1960 item #1019278 (stock #532)
Intandane ltd
SOLD to CHINA - September 2010 售至中国 - 2010年9月
A Chinese porcelain censer with cover brightly painted in late 18th Century Qianlong/Jiaqing style. The base carries the four character iron red reign mark of the Qianlong emperor (1736-1795) but this item was made later during either the 19th or 20th Century. Condition - very good - there are two minor breaks to the ribbon surrounding the "lion" on the cover (please see enlargement 4) - no further damages and no restoration.

19/20世纪 18世纪晚期风格粉彩香炉 乾隆款
一件色彩鲜艳的18世纪晚期(乾隆/嘉庆)风格的粉彩香炉,底有红色“乾隆年制”四字款,但为19或20世纪所做。
品相:很好。炉盖狮钮处的彩带有两处断裂。无其他损伤或修复。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1980 item #955963 (stock #427)
Intandane ltd
Sold to UK - 2009 售至英国 - 2009年
A very finely painted porcelain plaque - "Wu Song Da Hu" painted in the style of Liu Ji You - illustrating one of the stories from "The Water Margin" depicting the famous scene where the folk hero Wu Song kills the tiger which has been terrorizing the local population. The painting carries a cyclical dating for Spring 1979. Condition - excellent - no damages and no restoration. 37cm (14.5inches) x 24.5cm(9.7inches) including wood frame.

精美武松打虎瓷板画-1979
画工精美的瓷匾,描述了水浒故事中武松打虎的惊人情节。匾上日期为“已末年春”,估为1979年春。
品相完美,无损亦无修复,带框尺寸为37cmx24.5cm。

All Items : Vintage Arts : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1940 item #844040 (stock #265)
Intandane ltd
SOLD to UK January 2009 售至英国 - 2009年1月
A small delicately enamelled bottle vase painted in 18th Century Qianlong style. The base carries the four character mark of the Qianlong emperor (1736 - 1795) but this item was probably made during the 1930s in the Republic period. Condition - there is an old glued repair to the neck. 10cm (3.9 inches) high

小款18世纪风格天球瓶-民国
小款釉彩精致的天球瓶,瓶身饰18世纪乾隆时期风格的风景纹,瓶底有乾隆(1736-1795)四字款,但此瓶大概出于1930年左右的民国时期。
品相:瓶颈有前人粘复之迹。瓶高10cm。