69A  Intandane Liverpool Chinese Tribal 利物浦 中国 部落
All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1900 item #1157787 (stock #812)
Intandane ltd
Sold in our Liverpool Shop - January 2015 / 利物浦店内售出 - 2015年1月
A small underglaze blue decorated stem dish painted inside with three 17th/18th Centuty style cranes and outside with three bats. The stem is decorated with buddhist knots and stylized plantain leaves. To the inside of the base is the four character mark of the Kangxi emperor (1662-1722) but this item was probably made later, during the 19th Century. Condition - there are two repairs to the rim, each with an associated short hairline. No further damages or restoration. 2.75inches(7cm) high, 4 inches(10cm) diameter.

17/18世纪风格青花高足盘 康熙款
一件小型青花高足盘,内外分别饰有仙鹤和蝙蝠。足部绘有蕉叶纹。圈足内部有“康熙年制”四字款,但为19世纪所做。
品相:口沿有两处修补及两处短冲缝。无其他损伤或修复。高7厘米,直径10厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1910 item #1137946 (stock #761)
Intandane ltd
Sold to China - July 2012 售至中国 - 2012 年7月
A small jar decorated in early 18th Century Kangxi style with Famille Verte / Wucai enamels depicting a legendary battle scene possibly from from the historical epic novel "San Guo Zhi Yan Yi" (Romance of the Three Kingdoms) attributed to the 14th Century novelist Luo Guanzhong. This item was made for export during the late 19th/early 20th Century, probably during the reign of the Guangxu emperor (1875-1908). Condition - very good - no damages and no restoration. 12cm (4.7ins) high.

19/20世纪 康熙风格粉彩三国人物故事罐
一件18世纪康熙朝风格的粉彩三国人物故事小罐,为《三国演义》中赵子龙单骑救主的故事。作于19世纪末/20世纪初,估为清光绪年间。
品相:很好。无损伤,无修复。高12厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1492 item #793664 (stock #203)
Intandane ltd
Sold through our Liverpool shop - February 2011
利物浦店内售出 - 2011年2月
A small 14th Century green glazed dish decorated inside with a pair of fish - a symbol of marital harmony. This item was made in Longquan county, Zhejiang, during the Yuan Dynasty (1279 to 1368) for the domestic Chinese market. Condition - there is a glaze imperfection to the interior where there is also a 'kiln iron spot' and there has been good restoration to the foot rim. 5.1 inches (13cm) Diameter.

元代 龙泉窑粉青釉印花双鱼盘
一件14世纪粉青釉印花双鱼盘,此类器皿一般为婚庆所用。作于元代龙泉窑。
品相:内部有一处釉面瑕疵,底足经过很好的修复。直径13厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1837 VR item #1001914 (stock #505)
Intandane ltd
SOLD to USA - August 2010 售至美国 - 2010年8月
A rare and very finely decorated "ogee" shaped bowl painted on the outside with five blue five clawed dragons amongst flames, against yellow ground, each grasping a flaming pearl. On the base is the six character iron red seal mark of the Jiaqing emperor and this item was made during his reign (1796-1820). Condition - a barely visible 9.5cm section has been cleanly broken from the rim and has been re-glued (please see enlargements 6 & 7) and there is light wear to the base of the turquoise interior. 6cm (2.3inches)high; 19.8cm (7.75inches) diameter.

18/19世纪 黄地粉彩龙纹折腰碗 嘉庆款及其时期
一件精美的黄地粉彩龙纹折腰碗,上有二龙赶珠纹。底有红色”大清嘉庆年制“六字款,也作于此时期。
品相:有一块9.5厘米左右的开裂,后又粘连在一起(见图6和图7),内部松石绿釉底部有些划痕。高6厘米,直径19.8厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #816656 (stock #229)
Intandane ltd
SOLD to UK - July 2009 售至英国 - 2009年7月
A good underglaze blue and iron red decorated deep dish depicting Ming style dragons amongst cloud scrolls. The base carries the six character mark of the Yongzheng emperor, within a double circle, and was made during his reign (1723 to 1736). Condition - good - there are some under rim chips and there is the usual rim "fritting" - no cracks and no restoration. 20.4cm (8 inches) diameter. 4cm (1.6 inches) high.

18世纪早期 明代风格龙纹盘 清雍正
一件青花矾红龙纹碗,上有明代装饰风格的云龙纹。底有“大清雍正年制”六字款,也作于雍正年间。
品相:良好。口沿下有两处磕口,另有些许毛口。无冲缝,无修复。直径20.4厘米,高4厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1920 item #1170212 (stock #820)
Intandane ltd
Sold to China - May 2013 售至中国 - 2013 年5月
A Chinese Porcelain Jar and Cover profusely decorated with "Famille Rose" (Falangxi) enamels. This item was made in China in the late 19th or early 20th Century, circa 1880-1920, during either the late Qing or the early Republic periods. Condition: excellent - no damages and no restoration. 15cm (6 inches) high.

19/20世纪珐琅彩开光花草莲子罐带盖 约1880-1920
一件装饰精美的珐琅彩开光莲子罐。作于19世纪末或20世纪初,约1880-1920,清末民初年间。
品相:完好。无损伤,无修复。高15厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #981743 (stock #460)
Intandane ltd
Sold to Macau - March 2010 售至澳门 - 2010年3月
A larger than average Chinese porcelain teapot (with matched cover) decorated in European taste with "famille rose" enamels and made for export,circa 1760-1770. Condition - there is substantial wear to the enamels and gilding but no chips, cracks or restoration. 8 inches (20cm) long;6 inches (15cm)high.

18世纪 外销粉彩人物茶壶 清乾隆
一件大件外销粉彩人物茶壶带盖,约作于1760-1770年间。
品相:釉面和镀金有大量磨损,但无口磕,无冲缝,无修复。长20厘米,高15厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #973919 (stock #438)
Intandane ltd
SOLD to Hong Kong - March 2010 售至香港 - 2010年3月
A good early 18th Century bowl decorated in underglaze blue on the inside with a river landscape and with a prunus pattern border. The outside is decorated with floral panels against a powder blue ground. This item was made during the reign of the Kangxi Emperor (1662-1722). There is "fritting" and there are small chips to the rim; but there are no cracks and there has been no restoration.19cm (7.4 inches)diameter,3.7 inches (9.5cm) high inches (19cm).

18世纪早期 洒蓝釉开光梅菊纹碗
一件上乘18世纪早期青花洒蓝釉开光梅菊碗,内有梅花边饰,碗内底有山水纹。作于清康熙年间。
品相:有毛口和小磕,但无冲缝,无修复。直径19厘米,高9.5厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #943390 (stock #395)
Intandane ltd
SOLD to CHINA - October 2009 售至中国 - 2009年10月
A small delicately enameled bowl decorated in fencai / "famille rose" palette made in China during the reign of the Yongzheng emperor (1723-1735). Condition - excellent - there is a little wear to the gilding inside the rim but no chips, cracks or restoration. 7.3cm diameter.

18世纪初 粉彩人物瓷碗
一件精美的粉彩人物小碗,作于清雍正年间。
品相:完好,口沿内侧镀金稍有磨耗,但无磕口,无冲缝,无修复。直径7.3厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1910 item #1112848 (stock #705)
Intandane ltd
Sold to China - March 2012 售至中国 - 2012 年3月
A rare and very finely enamelled deep dish depicting two cranes, a pine tree and lingzhi fungus (all symbols for long life) and two bats (good luck). The base carries the six character iron red reign mark of the Guangxu emperor and this item was made during his reign (1875-1908). Condition - there are three 2.5cm (1 inch) light hairlines running from the rim (please view enlargements); no further damages and no restoration. 5cm (2 inches) deep; 24.6cm (9.6 inches) diameter.

精美的19/20世纪松鹤延年彩瓷盘 光绪款及其时期
一件精美稀有的松鹤延年才瓷盘,上有两只鹤、松柏、灵芝和蝙蝠。底有红色“大清光绪年制”六字款,此件也作于光绪时期。
品相:有三条约2.5厘米长、与口沿相接的细冲缝(见图),无其他损伤或修复。深5厘米,直径24.6厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1910 item #944047 (stock #398)
Intandane ltd
Sold to China - August 2011 售至中国 - 2011年8月
A rare set of hors d'oeuvres (nut or sweet) dishes, in fitted hardwood box, painted in black ink in Qianjiang style. The bases of the nine dishes are unglazed. This set was probably made in the second half of the 19th Century during the reign of either the Tongzhi (1863-1874)or the Guangxu emperor (1875-1908). Condition - very good - no chips,cracks or restoration, but, as is common with Qianjiang painting on porcelain, there is wear to the overglaze decoration of the dishes. The box is 30.3cm (11.9 inches)long; 30.3cm (11.9 inches)wide and 7.5cm (3 inches)high.

珍世稀有的浅绛茶点套碟及盒-19世纪
非常稀有的一套淡墨浅绛纹茶点碟,内置于硬木托盒内,九只碟的底部都无釉。此套碟估为19世纪中后期的同治(1863-1874)或光绪(1875-1908)时期出品。
品相:很好,无磕伤,无裂纹,亦无修复。但是,如其它浅绛瓷,套碟表面的色彩有些磨耗。整盒长30.3cm,宽30.3cm,高7.5cm。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #737109 (stock #116)
Intandane ltd
SOLD through our Liverpool shop - April 08 利物浦店内售出 - 2008年4月
A fine early 18th Century blue and white bowl attractively painted to the exterior with a continuous scene of ladies at leisure in a fenced riverside garden. The interior is painted with a central roundel of the Three Friends of Winter. The base carries the six character mark of the Yongzheng Emperor and was made during his reign (1723-1735). The everted rim has been slightly reduced and there is extensive surface scratching both inside and out. 8.25 inches (21cm) diameter 3.7 inches (9.5cm) high.

精美的青花仕女图撇口碗 雍正款及其时期
一件精美的18世纪青花风景仕女图碗。内部中央圈内绘有岁寒三友,底有青花“大清雍正年制”六字款。
品相:口沿略被削掉一部分,碗内外皆有许多划痕。直径21厘米,高9.5厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1900 item #753043 (stock #156)
Intandane ltd
SOLD through our Liverpool shop - April 08 利物浦店内售出 - 2008年4月
A rare large deep dish, of Imperial quality, very finely painted in shades of iron red depicting two five clawed dragons amongst clouds contesting a flaming pearl. There are two similarly painted five-clawed dragons, each in pursuit of a pearl, painted on the underside. The base carries the partly erased six character mark of the Qianlong Emperor but this item was probably made later, during the reign of the Guangxu Emperor (1875-1908). Condition - excellent. There are no chips or cracks and there has been no restoration. There are three glaze blemishes to the clouds in the upper region of the dish the largest of which is above the head of the right hand dragon. 13.5 inches (34cm) diameter 2 inches (5cm) high.

乾隆款矾红釉二龙戏珠纹盘
一件具官窑品质、工艺精美的矾红二龙戏珠纹深口盘。底有部分被擦掉的矾红六字“大清乾隆年制”款,但应为后世光绪年间所做。
品相:完好。无磕无冲,无修复。盘内上部云纹上有三处缺陷(小黑点),最大的一处出现在右侧龙纹之上。直径34厘米,高5厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #731866 (stock #115)
Intandane ltd
SOLD to CHINA - April 2009 售至中国 - 2009年4月
An exceptionally well decorated and finely potted bowl made to the best Imperial standards. The base carries the six character reign mark of the Chenghua Emperor enclosed within a double circle. This item was made later - during the reign of the Kangxi Emperor - probably in imitation of or as a replacement for a 15th Century Ming original. There are eight chips to the rim. There is a 2.5cm light hairline running from the rim. 17cm (6.7 inches) Diameter 7.5cm (3 inches) High.

精美的成化款青花人物图碗 清康熙
一件具官窑上乘品质的青花人物碗。底有“大明成化年制”双圈六字款,但应为后世清康熙年间所做。
品相:口沿有八处磕口,及一处长约2.5厘米的冲缝。直径17厘米,高7.5厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #1112917 (stock #707)
Intandane ltd
Sold to China - December 2011 售至中国 - 2011 年12月
A large and heavy European shape serving dish decorated in underglaze blue with deer, bamboo and pine trees in a river landscape. This item was made in China for export, circa 1750, during the reign of the Qianlong emperor (1736-1795). Condition - there is a well restored rim chip with associated 5.5cm (2.2inch) hairline (please view enlargements 5 & 6) and there are minor glaze imperfections. 36cm (14.1 inches) across.Weight 1.1 kg (2lb 7oz) 707

18世纪清乾隆 大型青花风景餐盘
一件欧式器形的厚重青花大盘,中央饰有松、竹、鹿于山水间。为清乾隆时期约1750年左右的外销瓷。
品相:很好。釉面有小瑕疵,但无损伤或修复。宽36厘米。重1.1公斤。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1800 item #882664 (stock #333)
Intandane ltd
Sold to USA - December 2009 售至美国 - 2009年12月
Early 18th century tea bowl and saucer, decorated in "imari" style in under glaze blue and over glaze iron red, depicting four-clawed dragons amongst cloud scrolls in pursuit of flaming pearls. This item was made for export to Europe during the reign of the Yongzheng emperor (1723-1735). Condition - there is a 0.6 inch (1.5 cm) hair line running from the saucer dish rim (see enlargements 5 and 6); there is the usual rim fritting and there is wear to the over glaze gilding. Saucer dish 4.75 inches (12 cm) diameter; tea bowl 2.9 inches (7.4 cm) diameter, 1.5 inches (4.3 cm) high.

18世纪早期龙纹茶碗及碟-雍正
18世纪早期伊万里风格的青花釉下红彩龙纹碗和碟,四爪龙云中戏珠纹,为雍正(1723-1735)时期的外销至欧洲的瓷器。
品相:碟沿有条约1.5cm长细如发丝的裂纹(见图5及6),年代久远造成的毛口之迹和口沿镀金磨损之迹。碟直径12cm,茶碗直径7.4cm,高4.3cm。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1900 item #825617 (stock #241)
Intandane ltd
Sold to Vietnam - May 2010 售至越南 - 2010年5月
An attractively decorated "famille rose" dish on pale green 'celadon' ground made for export, circa 1840, during the reign of the Daoguang emperor (1821 - 1850). Condition - there are some surface losses to the blue enamels and there is a very small under rim chip - no cracks and no restoration. 9 inches (23cm) diameter.

19世纪早期粉彩人物瓷盘 清道光
一件精美的粉彩人物盘,背景为浅青釉色。为清道光年间约1840年左右的外销瓷。
品相:表面蓝釉有些许缺失,背面口沿有一处小磕口。无冲缝,无修复。直径23厘米。

All Items : Antiques : Regional Art : Asian : Chinese : Porcelain : Pre 1837 VR item #1186448 (stock #861)
Intandane ltd
Sold to China - May 2013 售至中国 - 2013 年5月
A late 18th or early 19th Century Famille Rose enamelled jar made in China, probably for export, during the reign of the Jiaqing emperor. For comparison (of enamels) we have pictured two export Lion Joss Stick Holders (usually dated either late Qianlong or Jiaqing, circa 1800) in our last enlargement. Condition - very good - there are no damages and there has been no restoration. 16cm (6.3inches) high. Weight - 900gms (approx 2lb).

清嘉庆 18/19世纪粉彩牡丹福寿文罐
一件18世纪末19世纪初粉彩牡丹福寿纹罐,为清嘉庆年间的外销品。类似釉面之例,请参见最后一张照片中与其放在一起的两个外销粉彩狮形香插(此类香插年代一般定在乾隆末或嘉庆年间,约1800年左右)。
品相:很好。无损伤,无修复。高16厘米。重900克。